Produkt-Zufriedenheitsstudie mit ausführlichen Text-Feedback
|
||
German (Deutsch) Übersetzung fehlt für : Product Name: German (Deutsch) Übersetzung fehlt für : Purchased from German (Deutsch) Übersetzung fehlt für : How long have you used this [Product]? German (Deutsch) Übersetzung fehlt für : How often do you use this [Product]? German (Deutsch) Übersetzung fehlt für : How is your overall experience with the [Product]? German (Deutsch) Übersetzung fehlt für : How satisfied are you with most recent use of the [Product]? Der Wert von (Firma Produkt), als zu seinem Preis verglichen wird, ist: German (Deutsch) Übersetzung fehlt für : Have you had any problems with the [Product]? German (Deutsch) Übersetzung fehlt für : How likely are you to purchase the [Product] again? German (Deutsch) Übersetzung fehlt für : How likely are you to recommend this [Product] to a friend or colleague? German (Deutsch) Übersetzung fehlt für : How likely are you to purchase this from our [Company] again? Betrachten wir das Gesamtpaket von (Name des Unternehmens), einschließlich Kundenservice, Features und Vorteile und Kosten. Wie zufrieden sind Sie mit dem (Firmenname) Unternehmen? German (Deutsch) Übersetzung fehlt für : How likely are you to refer our [Company] to a friend or colleague? Wenn das (Unternehmen Produkt) nicht mehr zur Verfügung, was würden Sie es mit ersetzen? Alles in allem, über die nächsten 12 Monate, wie wahrscheinlich sind Sie (Unternehmens-Produkt) zu ersetzen? Wenn Sie schauen, (Company Produkt) zu ersetzen, was sind einige der Gründe dafür? German (Deutsch) Übersetzung fehlt für : Do you have any comments or suggestions for improving our [Product]? |